首页> 外文OA文献 >Traumás asphyxia maradandó\ud látásvesztéssel | Traumatic asphyxia with permanent visual loss. Case report
【2h】

Traumás asphyxia maradandó\ud látásvesztéssel | Traumatic asphyxia with permanent visual loss. Case report

机译:外伤性窒息永久性 视力减退外伤性窒息伴永久性视力丧失。案例报告

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

Absztrakt: \ud A traumás asphyxia egy olyan ritka állapot, amely kompressziós mellkasi-hasi\ud trauma után következik be. Cervicofacialis cyanosissal, oedemával, petechiákkal\ud és kötőhártya-bevérzéssel jelentkezik. Súlyos, életveszélyes mellkasi és hasi\ud sérülésekkel is társulhat. Az esetek többségében konzervatív kezelést követően a\ud felépülés teljes, de ritkán maradandó idegrendszeri elváltozások léphetnek fel.\ud Egy 39 éves férfi beteg esetét mutatjuk be, aki kompressziós mellkasi-hasi\ud sérülést szenvedett. A traumát követően a jellegzetes „ecchymosisos maszk”\ud alakult ki. A hasi sérülések sebészi ellátása és az intenzív terápia után a\ud beteg maradandó látásvesztéssel hagyta el a kórházat. A fej-nyak szintjén\ud kialakuló retrográd vénás nyomás növekedése idegsejt-ischaemiával társulhat,\ud amely maradandó látóideg-sorvadást idézhet elő. Ezért fontos, a szupportív\ud terápia mellett, a rutinszerű, korai és teljes szemészeti vizsgálat, különösen\ud az intubált, illetve nehezen kooperáló betegeknél. Orv Hetil. 2017; 158(22):\ud 864–868.\ud | \ud Abstract: \ud Traumatic asphyxia is a rare condition that occurs after compressive\ud thoracoabdominal trauma, which is characterized by subconjunctival hemorrhage,\ud cervicofacial cyanosis, edema and petechiae. Serious life-threatening thoracic\ud and abdominal injuries may coexist. After conservatory treatment in most cases\ud complete recovery is achieved, but in isolated cases permanent neurological\ud lesions may occur. We present the case of the 39-year-old male patient who\ud suffered a compressive thoracoabdominal trauma. The physical examination showed\ud the characteristic “ecchymotic mask”. After surgical treatment of the abdominal\ud injuries and intensive therapy the patient was discharged with permanent vision\ud loss. The high retrograde venous pressure in the head and neck may be associated\ud with neuronal ischemia, which can lead to irreversible optic nerve atrophy. It\ud is therefore important to carry out an early, routine and complete ophtalmologic\ud examination, especially in the intubated and poorly cooperative patients. Orv\ud Hetil. 2017; 158(22): 864–868.\ud
机译:摘要:创伤性窒息是一种罕见的情况,发生在压迫腹部-腹部创伤后。它伴有宫颈面部发cyan,水肿,瘀斑和结膜出血。它还可能与严重的威胁生命的胸部和腹部受伤相关。在大多数情况下,经过保守治疗后,可能会出现完整但很少发生永久性神经系统改变的情况,其中以39岁的男性胸部腹部受压伤为例。创伤后,出现了特征性的“瘀斑面膜”。在对腹部受伤和重症监护室进行外科护理之后,患者因永久性视力丧失而离开了医院。头部和颈部水平的逆行静脉压升高可能与神经元缺血有关,这可能导致永久性视神经萎缩。因此,除了支持疗法外,常规,早期和完整的眼科检查也很重要,尤其是在插管或难以配合的患者中。 Orv Hetil。 2017; 158(22):\ ud 864-868。 \ ud摘要:\ ud创伤性窒息是一种罕见的疾病,发生在压迫性\ ud-胸腹损伤后,其特征是结膜下出血,\宫颈面部发,浮肿和瘀点。严重威胁生命的胸部和腹部可能并存。经过保守治疗后,大多数情况下可以实现完全恢复,但是在个别情况下,可能会发生永久性神经系统损伤。我们介绍了一名39岁的男性患者,该患者曾遭受压缩性胸腹损伤。体格检查显示\特征性的“瘀斑面膜”。在对腹部\伤口进行外科手术治疗并接受了强化治疗后,患者出院时永久性视力\ ud丧失。头部和颈部的高逆行静脉压可能与神经元缺血有关,这可能导致不可逆性视神经萎缩。因此,重要的是进行早期,常规和完整的眼科检查,尤其是在插管和合作不良的患者中。 Orv \ ud Hetil。 2017; 158(22):864–868。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号